Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času

D28a82n49a 58T10e10n26z12l20e48r 5440962195873

Cool. :-) Die meisten, die für ein Jahr ins Ausland gehen, gehen nach Australien, habe ich gehört. Allerdings wird Sie in der Tschechei keiner abstechen, so wie es ab und zu mal in australischem Busch geschieht. :-) Viel Spass noch!

0/0
8.4.2016 14:25

J22a87n 47P41a33l83l58a11s 3114343330517

Někde jsem četl, že Tschechei je poněkud pejorativní. Jako alternativu tam doporučovali Tschechien. A koneckonců, proč zde nepoužít Böhmen?

Nejsem kdovíjaký němčinář, jen jsem si vzpomněl na zajímavou stať, která se zabývala možnostmi jednoslovného pojmenování našeho státu v různých jazycích.

0/0
8.4.2016 22:13

D17a73n30a 84T82e56n40z27l66e94r 5780832645523

Nevnímám to tak. Neslyšela jsem nikoho říkat Tschechien - tak jako nikdo neříká Slowakien. Tschechei by podle mě odpovídalo slovu Česko a Tschechien - Čechy.

0/0
8.4.2016 22:48

J44a93n 43P39a81l41l32a24s 3434243890697

Je to možné, ale potvrdit by to asi mohl jen rodilý mluvčí.

0/0
8.4.2016 23:00

D97a41n62a 27T80e24n35z58l91e51r 5800352655873

:-) no problem

http://www.gutefrage.net/frage/warum-sagt-man-einmal-tschechien-und-tschechei

+1/0
8.4.2016 23:05

J66a91n 31P27a19l62l76a80s 3494643670717

Díky za odkaz. Opět jste mi rozšířila obzor, i když tentokrát v měřítku s galaxiemi nesrovnatelném. Myslím, že pokud název Tschechei byl vnímán negativně z naší, nikoli německé strany, je všechno OK.

Mmch ze začátku se mi dost příčil název Česko, ale taky jsem si zvykl.

0/0
9.4.2016 9:35
Foto

Š51t91ě29p92á40n 16B94i22c57e97r64a 6489232638586

Jen by mne zajímalo, zda Freiwilligendienst znamená pracovat bez nároku na mzdu či jiné odměny.

0/−1
8.4.2016 12:45

P60a91m22á17t73n93í73k 40L91i25d14i36c91e 5272911961597

Kolegyně Marie Sophie pracuje v Památníku Lidice bez nároku na honorář. Veškeré náklady spojené s jejím pobytem jsou financovány organizací, která dobrovolnictví v ČR zajišťuje. Takto u nás již pracuje jako čtvrtá dobrovolnice v pořadí a opravdu nám šetří nemalé náklady jak při provázení, tak při různých překladech.

+2/0
8.4.2016 12:54

V19o72k42o39u97n 21V74l39a52d39i68m36i82r 8142548149708

Gute Idee, ich hoffe, dass auch ein tschechisches Mädchen kommt auf die Idee Führungen am einen der Denkmäler für Vertriebenen (es muss nicht gerade in Niedersachsen sein) den Freiwilligendienst zu machen.

+1/0
8.4.2016 12:19

B29á56r52a 59M96l57ý27n87s11k25á 5114678293409

Proč píšete německy na českých stránkách? Rv

Už se tady pomalu začíná zavádět Němčina? Rv

+1/−1
8.4.2016 12:18

J15a66n 87Š14e90s25t75á61k 3808479769314

Vy jedna popleto, vždyť to nebyla česká stránka ale německá;-D

0/−1
8.4.2016 12:27

P64a15m13á19t21n58í32k 31L96i45d54i10c21e 5242241501967

Vzhledem k tomu, že je naše kolegyně Němka, napsala příspěvek německy. Český jazyk se poctivě učí, takže po necelých devíti měsících už umí základně konverzovat, objednat si jídlo v restaurci, apod. Chtěli jsme na její nežištnou práci upozornit a dát jí osobně prostor. Proto článek napsala ve svém rodném jazyce.

Vzhledem k tomu, že jedním ze základních poslání Památníku Lidice je zprostředkování a udržování dobrých vzájemných česko-německých vztahů, nevidíme na tomto příspěvku nic nevhodného, právě naopak.

+3/0
8.4.2016 12:59

D95a73n71a 32T98e62n69z93l98e63r 5870942675743

Chtělo to možná vysvětlit v záhlaví blogu. Takhle to budou ti, co německy neumí, považovat spíš za drzost než za milé gesto.

+1/0
8.4.2016 14:26

B15á81r75a 92M21l84ý90n13s51k45á 5974428683219

Tak teď jste mně dostal - asi jsem už vážně nějaká zblondýnovatělá. Pan Babiš ale Němec není, nebo je? Já už fakt nevím ...

0/0
8.4.2016 14:30

B87á91r75a 10M35l63ý84n72s15k97á 5644528423249

Patří pod pana Šestáka.

0/0
8.4.2016 14:31

B21á94r43a 36M39l69ý49n28s45k31á 5124648163919

Tak ať si píše třeba hotentocky, ale pokud to chce tady publikovat, ať si to nechá přeložit.

Obzvláště je to nechutné (německý text) ve spojitosti s Lidicemi. My starší generace to prostě máme takto spojené a já teda osobně jsem znechucena.Rv

0/−1
8.4.2016 14:33

J31a36n 34P65a92l57l16a17s 3874863680147

Nevím, o kolik jste starší než třeba já, ale neuškodilo by psát v jednotném čísle.

0/0
8.4.2016 22:24

J89a41n 75Š77e37s68t51á76k 3908569119714

Ale tak možná si ještě paní pamatuje, jak tuším Franz Josef říkával: My Franz Josef a všichni ostatní víme... a prostě se jí to dostalo pod kůži:-)

0/0
9.4.2016 0:49

B13á98r71a 69M56l53ý96n69s57k91á 5514788733979

Máte pravdu, omlouvám se, měla jsem psát jenom za sebe.

+1/0
9.4.2016 7:20

J58a84n 18Š14e17s56t66á34k 3798189519674

Budete se divit, ale zdaleka ne všichni Němci schvalovali vyhlazení Lidic. Jinak moji rodiče byli vězněni v Dachau a Ravensbrücku, a podobně jako jejich spoluvězni vždy razili zásadu, že odsuzovat se musí fašismus, nikoliv Němci. Takže tento blog není ani trochu nechutný, jedině až snad na Vaše příspěvky v diskusi:-), ovšem omlouvá Vás Vaše nevědomost, když německy jednak zřejmě vůbec nerozumíte, a potom, v komunistické škole Vás zcela jistě nenaučili, že nikdy se nemají házet všichni do jednoho pytle

0/0
9.4.2016 0:45

B93á43r22a 39M10l74ý34n62s62k93á 5854458593439

V komunistických školách jsem se učila úplně to samé, jako Vy, pane Šestáku. Protože, s prominutím, také už nejste žádný mladík.

Můj otec byl také v německém nacistickém koncentráku a také přežil. Ale vděčný za to Němcům nikdy nebyl.

To, že nerozumím německy, je pravda. Nijak z toho nejsem nešťastná a klidně budu nevědomá dál. Němčinu si ale vnucovat nenechám do konce svého života. Ono už to třeba tak daleko není.

0/0
9.4.2016 7:37

J88a97n 55Š96e88s96t13á38k 3208669679864

Vážená paní Mlýnská, tak konstatovat ž e nejsem žádnej mladík můžete rozhodně bez prominutí;-D Taky moji rodiče nebyli Němcům vděčni za přežití, jen ovšem dokázali rozlišit, třeba Hitlera od německého spoluvězně. Jinak sám ́jsem si taky nenechal němčinu od nikoho vnucovat, ovšem třeba kvůli tomu abych rozuměl rakouské televizi, sám jsem se ji učil:-)

0/0
9.4.2016 10:57

J49i54r14i 77K29o62s28k88u59b63a 2561283913768

Na frále!

0/0
8.4.2016 12:07

M53i21l45e64n98a 72N54o72v66a68n78s81k28a 4532637659329

Nur ein paar tausend(s) Tschechen kann Deutsch verstehen.

0/0
8.4.2016 11:10
Foto

Š55t70ě23p35á79n 57B84i74c32e27r70a 6839352508376

Ich hoffe, dass die Autorin unsere Sprache lernt und nächstes Blog schon tschechisch angeschrieben wird.

0/−1
8.4.2016 10:53

V15o22k52o91u92n 55V67l94a42d75i86m45i98r 8472448739348

Komu?

0/0
8.4.2016 12:13

J93a41n 11Š56e77s50t72á62k 3598899759544

TSCHechische Sprache kann man nicht in ein Paar Wochen so gut lernen um ein Blog in Tschechisch schaffen, also ich habe nichts dagegen wenn Sie weiter in Deutsch vorsetzen würde:-)

0/0
8.4.2016 12:25

M82i88l41o27s50l75a16v 10V70l72c76e87k 1752806580913

Ja taky ne:)..je to moc hezky napsano....

0/0
8.4.2016 21:35

J22a85n 37Š86e53s45t89á92k 3498799379704

:-)

0/0
8.4.2016 22:11

P78a39m42á65t90n49í58k 86L55i28d57i70c38e 5722631311637

Das ist ein bischen schwer, aber sie lernt sehr schnell, so es kann sein...

0/0
8.4.2016 13:00

Redakční blogy

  • Redakční
               blog
  • Blog info
  • První pokus
  • Názory
               a komentáře

TIP REDAKCI & RSS

Najdete na iDNES.cz